там среди атомных ракет бухие медведи притесняют геев во имя Сталина(с)
Одна дайри-девушка не далее как в августе была в Японии и она говорит, что больше всего рекламных плакатов, баннеров и прочей ерунды ей попадалось с МацуДжуном (в частности) и Араши (вообще)
*танец пьяной от счастья и глупости фоннадки*
Конечно, да, возможно, она просто видела то, что видит любая фанатка, но… но, по любому, Араши на высоте!!!
Две вещи у меня вызывают когнитивный диссонанс (вай, такое славное словосочетание, так уж его мне хотелось куда-нибудь впихнуть!):
1. маленькие (и не очень) японские дети, называющие маму «мамой». То есть вот именно прямо так – мама! Это было всегда или развилось под влиянием гайдзинов?!
2. подросток с явной европейской наружностью (и, может быть, чуть более конкретной раскосостью глаз), уверенно говорящий по-японски и вообще, судя по всему, именно что японец.

*танец пьяной от счастья и глупости фоннадки*
Конечно, да, возможно, она просто видела то, что видит любая фанатка, но… но, по любому, Араши на высоте!!!
Две вещи у меня вызывают когнитивный диссонанс (вай, такое славное словосочетание, так уж его мне хотелось куда-нибудь впихнуть!):
1. маленькие (и не очень) японские дети, называющие маму «мамой». То есть вот именно прямо так – мама! Это было всегда или развилось под влиянием гайдзинов?!
2. подросток с явной европейской наружностью (и, может быть, чуть более конкретной раскосостью глаз), уверенно говорящий по-японски и вообще, судя по всему, именно что японец.

О, кстати) Нам тут на японском рассказали) Маленькие дети еще давным-давно в Японии называли маму - мама (не могло от гайдзинов, потому что Япония тогда была закрытой со всех сторон и для всех на свете, видимо, это общечеловеческое-подсознательное :3), а приемную маму - прибавляли "папа". И приемная мать у них получалась - мамапапа) По-моему, японские дети милые
о, русские корни!!!
И приемная мать у них получалась - мамапапа
но это же странно! в чем логика?
На самом деле, хирагана местами очень похожа на алфавит!
но это же странно! в чем логика?
Ну, папа у них
чичине был папой, а в мачехе-папе - "па" это оглушение слога "ма", и "папа" получалось вроде как "приемная мама", а мама и есть мама) "Мамаприемнаямама" х)вот!))