20.08.2010 в 22:33 Пишет
Urumiya:
Сакурай Шо: Отоноха vol.63 [2010.08.20]Японский оригинал (С) anj
Английский перевод(С) yamakaze
(Эй-эй!)
Привет! Это я.
В последнее время каждый день у меня репетиции концерта, таков мой эвридэй.
...
В прошлый раз я писал о множестве репетиций АСО, но теперь это уже репетиции «Осамун».
Ааа…Получилось невежливо, да.
Как можно догадаться, это «О.С.А.М.Н.» Оно. Сакурай. Айба. Мацумото. Ниномия.
…то есть, это Араши!!
... и в прошлый раз у нас был такой разговор. Глупо, нэ. О том, что у маяка темное основание.
доп: ... в прошлый раз у нас был такой разговор. Ну разве не глупо. Со стороны виднее*.
* использует поговорку "Под самым маяком темно" - аналог нашей "Из-за деревьев леса не видно".
Итак, наконец-то с завтрашнего дня стартует длинный-предлинный тур.
Сначала Кокурицу.
Хотя это конец августа, к тому же концерт начинается вечером, жара заставляет поволноваться.
Все, кто придет на концерт! Будьте осторожны, чтобы не получить тепловой удар. Вы запаслись водой? Полотенцами? Как насчет панам? Зубных щеток, жидкости для контактных линз?
Аа…Я говорю, словно надоедливая мамочка перед школьной поездкой. Последняя фраза - шутка, но пожалуйста, возьмите воду и полотенце.
m(_ _)m
Увидимся! Как следует повеселимся на концерте.
Ну что ж,
2000.08.20
Сакурай Шо
URL записиJ-web, Otonoha vol. 63 updated.
eng Well, It's me. Recently every day I do rehearsal of concert, this is my everyday. The other day I noted often rehearsal with ASO, currently it gets "Osamun"rehearsal. Oh, sorry. well, as you noticed, "O.S.A.M.N" "Ohno, Sakurai, Aiba, Matsumoto Ninomiya" so... that is Arashi!!... we had such conversation among member the other day. this is stupid. it's "The lighthouse does not shine on its base."Well, Finally it's begining of long long tour from tomorrow. At first national stadium. End of August, starts from evening. that is worry about is heat. People who visit. Please be aware with heat stroke. Have you gotten drinks? Have you gotten towel? How about hat? how about toothbrush? how about cleaning for contact lens? Oh! I delivered just like a naggish mother style before school trip. Latter part is joke but please bring water and towel m(_ _)m, well, I wish it's going to be fun festival. So/ 20 Aug 2010 Sho Sakurai. таков мой эвридэй - смишно )))
Аа…Я говорю, словно надоедливая мамочка перед школьной поездкой. - он сам всё знает )))